heute mittag jedenfalls führte der weg durch diverse den konsum fördernde lokalitäten. so begleitete ich den liebsten zu dressman, wo auf herrenmode aller art lawinenartige preisnachlässe winkten- beeindruckt von der fülle an neongefärbter zweistelligkeit konnte auch ich es mir nicht nehmen lassen, einige teile anzuprobieren, vor allem, weil ich finde, dass maskulin geschnittenes textil dem weiblichen körper auf diese sehr kokette weise schmeichelt. "schau mal, brüste!", kichert jetzt auch neuerstandenes oberteil, da sich bald mit abgeschnittenen jeansshorts auf tuchfühlung finden wird.
da es heute tatsächlich auch die ersten anzeichen zartflockigen schnees gab, war ich froh, neben wärmenden kaffees auch mein hinreissendes neues pelzgilet in unmittelbarer nähe zu wissen. und das nennt man dann liebe.
jeans h&m. pullver street one. shirt h&m. boots h&m. fur gilet vanilla.
_________
alright then. I guess my way of writing in german is a tad too excentric for any translation program so we´ll see how this works. as I said, it is to support the writing of the theatre play that I think running the blog in german might be useful.
anyway today was what I would classify as the typical saturday (and I do know it´s friday)- strolling through the shops- menswear shops, to be honest but don´t you think menswear embraces the feminine silhouette so charmingly? for a fact, erin wasson does.- having a nice hot coffee and enjoing the excitement of the first snowflakes on our hair.
even as I am typing this I am looking out of the window where the flakes are getting bigger and bigger.
it was just the right moment for my fur gilet from vanilla to arrive that will accompany me through the colder season in all its divine softness.
0 comments:
Post a Comment